Japanese |
American |
The Japanese version uses the same name as the arcade version: Soul Edge. But due to copyright problems with the word "Edge", the American Playstation version was re-named "Soul Blade". For more information about the root of the problem, click here. |
Japanese & American |
European |
In the Japanese and American versions, Li Long uses nunchaku. The European version changed his weapon to a three-sectioned staff, due to the BBFC guidelines which were in place at the time banning the depiction of certain weapons such as nunchaku. Thanks to Mighty Kombat for this difference. |
NOTES
-The intro was also edited for the American/PAL versions to remove some nudity from it.
-Several lines of dialogue were also re-recorded into English for the American version. This mainly effects Siegfried and Cervantes.